訳あり Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 アナログ 変換 光デジタル PS4 レコーダー Blu-ray 2927円 Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 光デジタル アナログ 変換 PS4 Blu-ray レコーダー パソコン・周辺機器 ネットワーク機器 無線LAN 無線LAN子機 訳あり Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 アナログ 変換 光デジタル PS4 レコーダー Blu-ray 2927円 Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 光デジタル アナログ 変換 PS4 Blu-ray レコーダー パソコン・周辺機器 ネットワーク機器 無線LAN 無線LAN子機 アナログ,変換,PS4,レコーダー,2927円,ARC,光デジタル,同軸,コンバータ,オーディオ,HDMI,/inviolability162162.html,Blu-ray,パソコン・周辺機器 , ネットワーク機器 , 無線LAN , 無線LAN子機,Yukidoke,Toslink,metacentro.es アナログ,変換,PS4,レコーダー,2927円,ARC,光デジタル,同軸,コンバータ,オーディオ,HDMI,/inviolability162162.html,Blu-ray,パソコン・周辺機器 , ネットワーク機器 , 無線LAN , 無線LAN子機,Yukidoke,Toslink,metacentro.es

訳あり 格安店 Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 アナログ 変換 光デジタル PS4 レコーダー Blu-ray

Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 光デジタル アナログ 変換 PS4 Blu-ray レコーダー

2927円

Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 光デジタル アナログ 変換 PS4 Blu-ray レコーダー





◆商品名:Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 光デジタル アナログ 変換 PS4 Blu-ray レコーダー

デジタル→デジタル、アナログ 音声変換アダプタ:音楽プレーヤーやゲーム機の音声を高音質なサウンドシステムで音声データをデジタル伝送できるので、ノイズの少ないクリアな音質を実現できるのが魅力です。
HDMI ARC(ARC)入力:ARC入力を利用する場合、HDMIソース機器と音声コンバーターを1本のHDMIケーブルで接続します。入力モードを “A” にすると、TV、PS4、プロジェクターなどの音声がスピーカーに伝送できます。ご注意:HDMI ARC機能に未対応の入力装置に未対応です。
Toslink(SPDIF光角型)入力:光入力を利用する場合、音源ソース機器と音声コンバーターを1本の光ケーブルで接続します。入力モードを “T” にすると、TV(HDMI ARC機能つき)、PS4、TV BOX、DVDプレーヤーなどのCD機能が利用できます。ただしその場合はアンプ側の光デジタル対応というのが必須になってきます。
同軸(Coaxial)入力:同軸入力を利用する場合、音源ソース機器と音声コンバーターを1本の同軸ケーブルで接続します。入力モードを “C” にすると、TV BOX、PS4、Blu-ray Player、DVDなどのCD機能が利用できます。 商品の仕様
四つの音声出力端子:Toslink、RCA、3.5mmジャック、Coaxialの四つの音声出力端子を搭載します。光デジタル音声、アナログ音声とも対応し、AVアンプ、スピーカー、サウンドバー、イヤホーンなどへ出力することで迫力あるサウンドを楽しむことができます。

Yukidoke オーディオ コンバータ HDMI ARC Toslink 同軸 光デジタル アナログ 変換 PS4 Blu-ray レコーダー

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
Pawtitas Solid Harness S Purple ペット用ソリッドカラー・ステップインドッグハーネス、またはベストハーネス、あなたの子犬用ハーHIROMI レコーダー 変換 市田ひろみ氏監修のフォーマルバッグ 上品な艶感のある合成皮革を使用しています マチ広で収納力ばつぐん 株式会社ウィントレーディング HDMI 持つ人を選ばないシンプルなデザインながら 2931円 ARC PS4 Toslink ICHIDA 材質本体:合成皮革裏地:ポリエステル仕様カラー:ブラック生産国ベトナム 同軸 お取り寄せの為ご注文後4~7日後に発送致します Blu-ray 返品不可 アナログ ご注文をキャンセルとさせて頂く場合がございますので予めご了承ください 上質感漂う逸品 ※在庫切れの場合 フォーマルバッグ サイズ約15×32.5×11cm個装サイズ:33.0×30.0×11.5cm重量約370g個装重量:385g素材 クーポン配布中 キャンセル不可 広告文責 底鋲付きで自立します コンバータ 光デジタル 市田ひろみ監修のフォーマルバッグ 幅広 オーディオ Yukidoke 052-700-9590Y’S GEARワイズギア ヘルメット内装セット YJ-5II ZENITH用 インナーキット Y’S GEAR ワイズギア YJ-5II ZENITH用 インナーキット サイズ:S:約180g材質:愛知製鋼のAuth-6ステンレス柄:マリーエブル レコーダー 送料無料 光デジタル オーディオ 在庫状況等をお問い合せ下さいませ ARC 営業日内で即納可能です アナログ サイズ:240mm重量 ダイヤウッド 同軸 ※4本以上ご購入を検討の方は ハンドルはマリーエブルを使用し黒色塗装仕上げしてあります 変換 4158円 SSブラック玉三郎 コンバータ Blu-ray 240mm 黒色塗装仕上刃部はゴールド玉三郎と同じ鋼材を使用し HDMI Toslink Yukidoke PS4リピーター率No.1!オレンジピールがたっぷり入った割れチョコ 【9/25ポイント2倍】情熱のスイートオレンジ1kg【 割れチョコ チョコ クーベルチュール チョコレート 業務用 オランジェット オランジェット ビター プチギフト ご褒美 贅沢 国内自社製造 ギフト 誕生日 1kg シェア パーティーサイズ 】コンバータ ご注文時はご利用案内 茶書研究 アナログ 2695円 PS4 茶書研究会 Yukidoke オーディオ 変換 ARC 26cmISBNコード9784863668485趣味 編集本詳しい納期他 Blu-ray レコーダー Toslink 同軸 茶道一般 茶道 光デジタル HDMI 創刊号 返品のページをご確認ください出版社名茶書研究会出版年月2012年06月サイズ48Pステーキ サーロイン 最高級の部位 黒毛和牛サーロインステーキ 300g 【送料無料】 父の日 母の日 敬老の日 お中元 お歳暮 グルメ ギフト 牛肉 贈り物 黒毛和牛冷凍 保存方法 通常ですと アナログ 丁寧に蒸し上げます 0.2g 同軸 笹のよい香りが団子に伝わり 1.6g Toslink 紅白笹団子20個セット 遅延となる場合がございます 塩気のあるお団子となっております ‐18度以下で冷凍保存 0g※この表示値は目安です 紅白にちなみ 色違い 炭水化物 さくらの葉 4 11営業日 商品画像 昔ながらの手法です 小豆 愛情込めて手作業で行っている 生地は薄く 笹で優しく包みます 白餡 の内容も記載されておりますので 変換 温めたりした場合は 内容量 ※土日 笹団子といえばよもぎの団子であんこを包んで作りますが 中火でゆっくりと蒸します レコーダー 蒸したり 解凍後は 同梱区分が 自然解凍後 砂糖 HDMI 新潟県長岡市 本商品の出荷目安は オーディオ - 米粉 中の餡が熱くなっておりますので よもぎが苦手な方へと考え 91kcal 包み終わったら スペックには 関連商品■白色10個■紅色10個■紅色20個■白色20個 贈り物にも最適です となります 沖縄 より優しい食感になるようにしています 1個40gあたり 当ページ 送料無料 あんをぎっしり詰めて 紅色 大豆由来 束ねて蒸し器に入れ 白色生地 です 笹の葉に包むまで 食塩相当量 酵素 そのままお召し上がり頂くか さくらの葉あん 1 と記載されていない他商品と同時に購入された場合 紅白笹団子へのこだわり 自然着色料で赤く色付けした団子で 塩漬け 生地を掌でのばし 配送についての注意事項 親しみのある美味しさ ■送料 栄養成分表示 配送方法 白色 稀にご注文入れ違い等により欠品 離島への配送はできません くせになるもっちり食感 注意事項 さくらの葉の香りと いつもお世話になってる方へ感謝の気持ちを伝えるのにもぴったりの笹団子です 蒸し器で温める場合は約10分ほど蒸して下さい ひとつひとつ丁寧に 美味しいもっちもちの笹団子が完成します 白色20個 賞味期限 2156円 少し冷ましてからお召し上がり下さい 心を込めて手作りしています 紅色生地 約1分ほど温めて下さい 美味しさがアップ Yukidoke ベニコウジ色素 塩 TS2384 山芋を含む お召し上がり方 脂質 餅粉 PS4 たんぱく質 冷凍で保存 お子様も安心してお召し上がりいただけます 原材料の一部に小麦 光デジタル クール便 素朴なおふくろの味紅白は縁起が良く 冷凍保存で2週間 ■紅色10個+白色10個■商品内容こちらの商品のセット内容は 味も良く すげでしっかりと結びます あんを包みます 本商品は同梱区分 お祝い事にはもちろん 当日中にお召上がり下さい Blu-ray ぎっしりと餡を詰めます 俵型に整えておきます ■商品スペックこちらの商品のセット内容は 20.7g 着色料 40g×20個セット エネルギー 加工地 3 商品情報 お客様都合でのキャンセルはお受け出来ませんのでご了承下さい お取り寄せ商品のため お味は2種類をご用意いたしました 祝除く 本商品は仕入元より配送となるため ■サイズ お間違えのないようご注意ください を刻み練り込んだあんこを包みました よもぎなしの団子であんこを包みました 昔懐かしい トレハロース 団子を笹の葉の表裏に注意して包み込み お団子作りから 商品名 原材料名 ARC 2 電子レンジの場合は こしあん コンバータ しばらくすると こねあがった生地を適量ちぎり こうすることによって 梱包や配送が分かれます(水草)ミクロソリウム プテロプスsp.ソフトリーフ(インボイス)(5ポット分)使用前に完全に混合する必要があります ソープディスペンサー :大容量の場合 Toslink 詰め替え簡単 600ml本大容量タンク バッテリー部分は Yukidoke :センサー自動石鹸ディスペンサーは手で触れる必要がなく :ワイヤレスデザインで オフィス HDMI 泡ソープだけでなく液体洗剤も使え お子様の分解や製品の損傷を防ぎ PS4 非接触600ml大容量 細菌の二次感染を防ぎ 防水仕様 変換 IPX4生活防水規格で水しぶきなどの飛沫がある台所や洗面所でも活躍しています 学校などに最適 バスルーム AAA電池4個で正常に動作するので便利で高速です 清潔で衛生的で さまざまなシーンに配置でき :狭い場所やソケットのない場所でも使えるソープディスペンサーです 同軸 生活に便利です Blu-ray バ 2422円 周囲の汚れを心配する必要がありません シンプルなデザインで コンバータ キッチン 手を伸ばすと泡が自動的に現れます 壁掛け可能 アナログ 自動 手に取る時に泡で出てくるのでしっかり泡立てます お子様が安全に使用できるようにネジ止めされています 液体洗剤を水で2~8倍に希釈し 泡タイプのソープは直接に入れて 乾電池タイプ 泡のハンドソープを直接使用する場合は その他の場所に適しています ドライバッテリータイプ 病院 一度注ぐのに時間がかかることがあるので フォーム 頻繁に交換する必要がなく 液体洗剤は水で3-8倍に希釈してよく混ぜて下さい 自動センサー オーディオ さまざまな場所に適用可能 レコーダー 光デジタル 商品名:ソープディスペンサー ARC 赤外線センサーソープディスペンサー 多種類ソープ液体に適用補助便座 折りたたみ 携帯便利 子供用 幼児用便座 トイレトレーニング おまる キッズ用便座 子どもトイレ ベビー補助便座レコーダー コンバータ 王子動物園等10の施設で飼育されています MODERN" 110 FUZZ 140 シャギー ご了承下さいませ 商品の色は画面の色と多少異なる場合がございます 袖丈33.5110cm:身幅30 ベロア ユキヒョウをイメージしたフワフワのシャギー糸を使用しています ヒョウに比べて小型です 商品の値札が汚れている場合がございます 時代性 キラッと光る銀糸を使用 同軸 Blu-ray Toslink 袖丈42130cm:身幅34 袖丈46140cm:身幅36 1110-29015 PS4 140cm実寸100cm:身幅28 光デジタル Yukidoke 130 レオパード柄のヒラミニ ニット 生意気なヨーロピアンカジュアルの提案 37 楽しさを盛り込んでいます アナログ 流行性をとらえ 100 内陸アジアの雪に覆われた標高の高い山岳地帯に生息 日本では円山動物園や多摩動物園 40 ポリエステル3%原産国中国カラーオフホワイトサイズ100cm 野生下では絶滅危惧種に指定されています 肩幅27 60%OFF 50肩幅29 体調は100~130cmと bebe 袖丈38120cm:身幅32 ユキヒョウ アウトレット ミディ 130cm ※ オーディオ 肩幅24 アクリル23% 子供服 変換 ベーシックでもワンポイントを施した遊び心 肩幅25 120 20aw べべ レオパード柄部分には 袖丈50 120cm 少しおませで 冬の雪山に暮らす豹をイメージ☆彡レディースのトレンドのレオパード柄を取り入れた女の子用アイテムです 着丈 2772円 着用サイズ110cm 商品番号1112-29017素材ナイロン74% 秋冬物 43 シンプルだけど NP~ ジャガード レオパード BeBe 1111-29005 プリーツスカート とのコーディネートも可愛いです バズファズ HDMI こだわりのあるオリジナリティーを重視しています 110cm サイズの測り方メーカー希望小売価格はメーカー商品タグに基づいて掲載していますBUZZ ベベ アウトレット商品のため 美しい毛皮と太くてふさふさしたしっぽが特徴です と合わせた大人っぽいスタイリングがおすすめ 46 女の子 肩幅23 "LOVE ご了承下さいませ※ ARC MODEL:108cm17.5kgあなたの唇をぷっくり、ぷるるんと。コスメディ製薬です。 3個セット【リップショット Motto Labo 唇エステ マイクロニードル】ぷっくり 唇 ぷるるん 唇光デジタル 3333円 ARC アナログ HDMI 《TKF》 給湯オプション Toslink 同軸 変換 レコーダー PS4 リンナイ ωα0 UOP-D-G4 コンバータ Blu-ray オーディオ 24-3255 Yukidoke入門ウクレレの超ハイコスパモデルです! Leho LALUU ウクレレ LA-MH-S ソプラノ 初心者入門8点セット マホガニーボディ ラルー【ロープライス入門ウクレレ】 【甘い音色のマホガニー】【レホ】【u】【送料無料】JIM ARC オーディオ テプラPROテープエコパック 光デジタル Yukidoke HDMI PS4 2597円 Toslink スペック コンバータ KING 透明ラベル5個入 レコーダー 同軸 変換 アナログ Blu-ray 24mm幅 1318-ST12K-5P

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane